Nesta unidade, você já viu diferentes frases em que usamos です(desu) e ます(masu).
Embora, na escrita, esses finais sejam grafados com a letra -u (“desu” e “masu”), na pronúncia esse “-u” final desaparece. Em outras palavras, como você pode ver em detalhes durante a aula, na língua japonesa padrão, a pronúncia desses termos é feita como se não existisse o “-u” no final.
1. ブラジル は ひろい です。
Burajiru wa hiroi "DES".
O Brasil é grande (em extensão).
2. ゲーム は たのしい です。
Geemu wa tanoshii "DES".
Jogos são divertidos.
3. コーヒー は おいしい です。
Koohii wa oishii "DES".
Café é gostoso.
4. ジョン は せんせい です。
Jon wa sensei "DES".
John é professor.
5. いぬ は おおきい です。
Inu wa ookii "DES".
O cachorro é grande.
6. せんせい は パン を たべます。
Sensei wa pan o tabe "MAS".
O professor come pão.
7. ともだち は みず を のみます。
Tomodachi wa mizu o nomi "MAS".
Meu amigo bebe água.
8. すずきさん は パソコン を かいます。
Suzuki san wa pasokon o kai "MAS".
Suzuki san compra um computador.
9. おとうと は マンガ を よみます。
Otouto wa manga o yomi "MAS".
Meu irmão mais novo lê mangá.
10. ちち は くるま を うります。
Chichi wa kuruma o uri "MAS".
Meu pai vende o carro.