​Résumé de la leçon

Comparatif de supériorité: plus ... que (La voiture est plus chère que la moto / j'ai plus de chance que toi)

Superlatif de supériorité: le plus (Pelé est le plus fort)

Comparatif d'infériorité: moins ... que (Renault est moins chère que BMW / Rio a moins de rues que Mexico)

Superlatif d'infériorité: le moins (Je suis le moins expérimenté)

Comparatif d'égalité: 

Verbe + autant que : Je travaille autant que mon père (eu trabalho tanto quanto meu pai)

autant de + nom : Julien a autant de problèmes que Raphaël (Julien tem tantos problemas quanto o Raphaël)

aussi + adjectif/adverbe + que: elle est aussi belle que toi (ela é tão bela quanto você)


Cuidado!

Bon -> meilleur

Bonne -> meilleure

Bien -> mieux


Como pronunciar a palavra "plus"

Résumé de la leçon


Caso 1

A forma "ne ... plus" significa "não ... mais". Exemplo: je n'aime plus les crêpes -> eu não gosto mais de crepes

Nesse caso, pronunciamos o "S" somente se tiver uma vogal depois. Se tiver uma vogal depois, o "S" terá som de "Z".


Caso 2

​O "plus" pode ser usado também num caso de superioridade. Exemplo: Jean est plus sympa que Louis -> Jean é mais simpático do que Louis

Nesse caso, a regra é a mesma do que no caso acima


Caso 3

​Aqui se trata do "plus" como adição. Ele equivale ao símbolo matemático (+). Nesse caso ele sempre será pronunciado, e o "S" tem som de "S" mesmo.

Exemplo: deux plus deux égal quatre (2 + 2 + 4)

Cuidado: no caso seguinte também se aplica essa regra:

J'ai plus de problèmes que toi -> eu tenho mais problemas do que você


Caso 4

​No caso da expressão "en plus" (além disso), o "S" se pronuncia sempre e tem som de "S".

Exemple: mon mari est beau. En plus, il est intelligent ->​ meu marido est bonito. Além disso, ele é inteligente