Résumé de la leçon
Comparatif de supériorité: plus ... que (La voiture est plus chère que la moto / j'ai plus de chance que toi)
Superlatif de supériorité: le plus (Pelé est le plus fort)
Comparatif d'infériorité: moins ... que (Renault est moins chère que BMW / Rio a moins de rues que Mexico)
Superlatif d'infériorité: le moins (Je suis le moins expérimenté)
Comparatif d'égalité:
Verbe + autant que : Je travaille autant que mon père (eu trabalho tanto quanto meu pai)
autant de + nom : Julien a autant de problèmes que Raphaël (Julien tem tantos problemas quanto o Raphaël)
aussi + adjectif/adverbe + que: elle est aussi belle que toi (ela é tão bela quanto você)
Cuidado!
Bon -> meilleur
Bonne -> meilleure
Bien -> mieux
Como pronunciar a palavra "plus"
Résumé de la leçon
Caso 1
A forma "ne ... plus" significa "não ... mais". Exemplo: je n'aime plus les crêpes -> eu não gosto mais de crepes
Nesse caso, pronunciamos o "S" somente se tiver uma vogal depois. Se tiver uma vogal depois, o "S" terá som de "Z".
Caso 2
O "plus" pode ser usado também num caso de superioridade. Exemplo: Jean est plus sympa que Louis -> Jean é mais simpático do que Louis
Nesse caso, a regra é a mesma do que no caso acima
Caso 3
Aqui se trata do "plus" como adição. Ele equivale ao símbolo matemático (+). Nesse caso ele sempre será pronunciado, e o "S" tem som de "S" mesmo.
Exemplo: deux plus deux égal quatre (2 + 2 + 4)
Cuidado: no caso seguinte também se aplica essa regra:
J'ai plus de problèmes que toi -> eu tenho mais problemas do que você
Caso 4
No caso da expressão "en plus" (além disso), o "S" se pronuncia sempre e tem som de "S".
Exemple: mon mari est beau. En plus, il est intelligent -> meu marido est bonito. Além disso, ele é inteligente