Refere-se a alguém que adora ler livros.

• Emma is a total bookworm. She spends all her free time reading books. (Emma é viciada em ler livros. Ela passa todo o seu tempo livre lendo livros.)

• Einstein was a bookworm. He loved to read. (Einstein era viciado em livros. Ele adorava ler.)


Esta expressão significa “estudar”.

• I should hit the books tonight. (Eu deveria estudar esta noite.)

• Mary has to hit the books if she’s going to pass the exam. (Mary tem que estudar se ela quiser passar na prova.)


Não julgar um livro pela capa.

• Snails look too gross to eat but don’t judge a book by its cover. (Caramujos parecem nojentos demais para comer, mas não julgue um livro pela capa.)


“Ser querido por alguém; ser apoiado por alguma pessoa”. 

“Be in someone’s bad books”

• Monica is in the teacher’s good books. (Monica é a queridinha do professor.)

• Mulan was in the chef’s good books before she spoiled the main dish that evening. (Mulan era a queridinha do chef antes de estragar o prato principal naquela noite.)


“Seguir as regras; não trapacear”.

• Police officers should do things by the book. (Os policiais devem seguir as regras.)

• Their team doesn’t play in the book. They constantly cheat. (A equipe deles não segue as regras. Eles constantemente trapaceiam.)


“Reservar; fazer um agendamento; marcar uma consulta”.

• I booked the meeting room for 4 p.m. (Reservei a sala de reuniões para as 16h.)

• He booked a hotel room for the last weekend of the month. (Ele reservou um quarto de hotel para o último fim de semana do mês.)


“Conhecer alguém tão bem que você sabe o que a pessoa está pensando e sentindo apenas ao olhar para ela”.

• My best friend can read me like a book. (Meu melhor amigo me conhece muito bem.)


“Alguém muito aberto ou expressivo em relação a seus pensamentos e sentimentos”.

• You are an open book for me. (Você é um livro aberto para mim)

• It’s hard to tell what he’s thinking. He’s a closed book. (É difícil dizer o que ele está pensando. Ele é um livro fechado.)


“Punir alguém”.

• Judge Judy threw the book at him. (A juíza Judy o puniu.)


“Fazer todo o possível para alcançar um resultado ou ser bem-sucedido em algo”.

• I’ve tried every trick in the book to get my students to do their homework. (Eu tentei todos os truques para que meus alunos fizessem a lição de casa.)


“Um método de trapaça que ainda é eficiente”.

• Writing the answers on your arm before a test is the oldest trick in the book. (Escrever as respostas no braço antes de uma prova é um truque muito conhecido.)


“Para mim; em minha opinião”.

• She’s very mean in my book. (Ela é muito má, em minha opinião.)

• Elvis was the best singer of his generation, in my book. (Elvis foi o melhor cantor de sua geração, na minha opinião.)