Você notou que a forma て é muito prática e versátil, né? Com ela, você pode dizer várias coisas diferentes dependendo do que falar depois. Nessa aula de らくらく文法, você vai conhecer expressões com essa forma para dizer coisas que podemos fazer, não precisamos fazer e outras que não podemos fazer por serem proibidas. Ou seja, diversas formas para falar sobre permissão!
~ても いい です
1. 「きつえんせき」 と 書いて あったら、あそこ で タバコ を すって も いい です。
Se estiver escrito “kitsuenseki”, você pode fumar ali.
2. あのー、それ を もらって も いい です か。
Com licença, posso ficar com isso?
3. 父さん、車 かりて もいい?
Pai, posso pegar o carro emprestado?
4. 何時 でも いい から、家 に 来て もらって も いい です か。
Poderia vir à minha casa? Pode ser a qualquer hora.
5. びじゅつかん まで の ちず を かいて もらって も いい です か。
Poderia desenhar um mapa até o museu de arte para mim?
~なくても いい です
6. まだ 時間 が ある から、今、いそがなくても いい です。
Não precisa se apressar agora, ainda tem tempo.
7. しゅっちょう は いちにち だけ だ から、にもつ を 持ってこなくて も いい です。
A viagem (a negócios) é só de um dia, por isso, não precisa trazer bagagem.
8. いつ ひっこし する つもり なの?べつ に 今日、きめなくても いい けど。
Quando você pretende se mudar? Não precisa decidir necessariamente hoje.
9. 明日、その はこ、 ほか の ところ に 持っていく から、かたづけなくても いい です。
Não precisa organizar essas caixas porque amanhã vou levar para outro lugar.
10. 熱 が さがった から、もう 薬 を 飲まなくても いい です。
Como a febre baixou, não precisa mais tomar remédio.
~ては だめ です。
11. 「たちいりきんし」 とは 入っては だめ って いう こと です。
“Tachiirikinshi” quer dizer que você não pode entrar.
12. びじゅつかん では かいが には さわっては だめ です。
Em um museu (de arte), você não pode tocar nas pinturas.
13. ここ に 自転車 は とめては だめ です。あそこ の ちゅうりんじょう に とめなさい。
Você não pode estacionar a sua bicicleta aqui. Deixe naquele estacionamento de bicicletas.
14. 危ない から、この かわ で およいでは だめ だ よ。
Você não pode nadar nesse rio porque é perigoso, viu!