Add deck

1. Ciao Vale! Dimmi!
Oi, Vale! Me diga!

2. Ciao Raffa! Senti, mi è piaciuta così tanto la nostra mattinata insieme… sei stato così gentile. Come gesto di gratitudine mi chiedevo se ti andrebbe di venire a cena a casa mia stasera. Che ne dici?
Oi, Raffa! Olha, eu gostei tanto da nossa manhã juntos…você foi tão gentil . Como gesto de gratidão me perguntava se você estaria a fim de vir jantar na minha casa hoje à noite. O que diz?

3. Certo che mi va!
Claro que eu estou a fim!

4. Perfetto, allora vado al supermercato. A dopo!
Perfeito, então vou ao supermercado. Até depois!

5. Scusi, Le serve una mano?
Com licença, a senhora precisa de uma ajuda?

6. Ah sì, grazie. Si vede che sono un po’ imbranata, vero? È che non trovo i prezzi delle verdure, non vedo i sacchetti per imbustarle e non trovo nemmeno i codici per pesarle!
Ah sim, obrigada. Dá pra ver que estou um pouco perdida, né? É que eu não estou encontrando os preços das verduras, não estou vendo os saquinhos pra colocar dentro e não estou achando nem os códigos pra pesar! 

7. Non si preoccupi, Le faccio vedere. Guardi, i sacchetti sono lì vicino alle zucchine, vede? I prezzi al chilo sono scritti proprio qui sotto e tutti i codici li può trovare insieme alla bilancia su quella tabella.
Não se preocupe, eu te mostro (formal). Olhe, os saquinhos estão alí perto das abobrinhas, tá vendo? Os preços por quilo estão escritos ali embaixo mesmo e todos os códigos a senhora pode encontrar junto à balança naquela tabela.

8. La ringrazio molto!
Muito obrigada!

9. Ma di che! Comunque se preferisce, Lei può pesare le verdure direttamente alla cassa.
Mas do quê! Entretanto, se preferir, a senhora pode pesar as verduras diretamente no caixa.

10. Ah, perfetto!
Ah, perfeito!

11. Buongiorno, ha la carta fedeltà?
Bom dia, tem o cartão fidelidade?

12. No, purtroppo no.
Não, infelizmente não.

13. Ok, non c’è problema... Allora, il tutto viene tredici euro e diciotto centesimi.
Ok, não tem problema. Então, tudo fica 13,18 euros.

14. Ecco a lei.
Aqui está.