Esta expressão é utilizada quando fazemos alguma brincadeira ou dizemos alguma mentira para rir de alguém. Utilizamos para dizer que não estamos falando sério. Seria o famoso “É brincadeirinha” do português.
“Pepe me ha dicho que el próximo mes habrá que pagar por usar whatsapp, pero creo que estaba de coña.”
O Pepe me disse que no próximo mês teremos que pagar pra usar o whatsapp, mas acho que ele não estava falando sério.
Na América Latina, podemos dizer a mesma coisa usando diferentes expressões.
• MÉXICO
“Pepe me dijo que el próximo mes tendremos que pagar por WhatsApp, pero me tomó el pelo, no es verdad.”
O Pepe me disse que no próximo mês teremos que pagar pra usar o WhatsApp, mas ele estava brincando, não é verdade.
• ARGENTINA
“Pepe me estaba jodiendo, me dijo que el próximo mes tendremos que pagar por usar WhatsApp.”
O Pepe estava me zoando, me disse que no próximo mês teremos que pagar pra usar o WhatsApp.
• CHILE
“Pepe, me estaba hueveando, me dijo que el próximo mes tendremos que pagar por usar WhatsApp.”
O Pepe estava brincando comigo (brincando com a minha cara), me disse que no próximo mês teremos que pagar pra usar o WhatsApp.