Résumé de la leçon
Le pronom "y" n'a pas d'équivalent en portugais. Il s'utilise dans les cas suivants
1. Pour substituer un lieu
Exemple: Je vais en France demain -> j'y vais demain
Je suis chez ma mère -> j'y suis
2. Pour substituer un groupe de mots qui commence par "à/au/à la/aux"
Exemple: Je pense à mes vacances -> j'ypense
Tu t'intéresses à la littérature? -> je m'y intéresse
Exemples de phrases négatives:
je n'y pense pas, je ne m'y intéresse pas
Il y a des expressions spécifiques (ici le "y" ne substitue rien)
il y a, ça y est, je m'y connais, on y va / allons-y / j'y vais