Résumé de la leçon


Le pronom "y" n'a pas d'équivalent en portugais. Il s'utilise dans les cas suivants

1. Pour substituer un lieu

Exemple: Je vais en France demain ->​ j'y vais demain

Je suis chez ma mère ->​ j'y suis


2. Pour substituer un groupe de mots qui commence par ​"à/au/à la/aux"

Exemple: Je pense à mes vacances ->​ j'ypense

Tu t'intéresses à la littérature? ->​ je m'y intéresse


Exemples de phrases négatives:

je n'y pense pas, je ne m'y intéresse pas


Il y a des expressions spécifiques (ici le "y" ne substitue rien)

il y a, ça y est, je m'y connais, on y va / allons-y / j'y vais