Português
Nessa aula vamos falar sobre Pré-briefing. Um termo muito confundido com o Briefing. Já vi muitos casos de usarem o pré-briefing como um briefing de tão detalhado. Porém, essa etapa é só uma base do projeto e perguntas demais pode assustar o cliente, porque o briefing de verdade é na etapa após o contrato assinado e pagamento recebido. Aí o projeto se torna uma realidade e vale a pena dedicar um tempo pra conhecer o projeto de forma mais aprofundada. Enquanto isso, é só um possível projeto de um possível cliente que você ainda vai decidir se vai atender ou não. Essa aula ficou muito interessante :) Bons estudos.
Español
En esta clase vamos a hablar sobre el Pre-briefing. Un término muy confundido con Briefing. He visto muchos casos de uso del preinforme como un resumen tan detallado. Sin embargo, este paso es solo una base del proyecto y demasiadas preguntas pueden asustar al cliente, porque el resumen real está en el paso después de que se firma el contrato y se recibe el pago. Entonces el proyecto se convierte en una realidad y vale la pena tomarse el tiempo para conocerlo con más profundidad. Mientras tanto, es solo un posible proyecto de un cliente potencial que aún vas a decidir si vas a conocer o no. Esta clase fue muy interesante :) Buenos estudios.
English
In this class we are going to talk about Pre-briefing. A term very confused with Briefing. I've seen many cases of using pre-briefing as a briefing it's so detailed. However, this step is just a base of the project and too many questions can scare the client, because the real briefing is in the step after the contract is signed and payment received. Then the project becomes a reality and it is worth taking the time to get to know the project in more depth. In the meantime, it's just a possible project from a potential client that you're still going to decide whether or not to take care of. This class was very interesting :) Good studies.