Add deck

どうし の ふつうけい

Doushi no futsuu kei
Flexão dos verbos

Uma das características mais marcantes da língua japonesa é que dependendo de com quem você conversa, existem diversas maneiras de se expressar – muito mais que no português. Você não fala da mesma maneira com o(a) chefe como conversa com o(a) melhor amigo(a), certo? É uma questão cultural. As expressões e palavras mudam de acordo com a pessoa com quem se conversa. Nas aulas anteriores, você viu palavras terminadas por ます (masu), utilizadas quando se fala com desconhecidos, pessoas mais velhas e/ou mais importantes que você (como no trabalho). Por exemplo, professores, seu chefe, alguém mais velho, etc. Mas, agora, nesta unidade, vamos aprender expressões para usar quando se conversa com a família, amigos e/ou pessoas mais novas.

 1. マンガ よむ?
Manga yomu?
(Você) Lê mangá?

2. ほん よむ?  
Hon yomu?
(Você) Lê livros?

3. うん、よむ。
Un, yomu.
Sim, (eu) leio.

4. ビール のむ?
Biiru nomu?
(Você) Bebe cerveja?

5. コーラ のむ?
Koora nomu?
(Você) Bebe Coca-Cola?

6. うん、のむ よ。
Un, nomu yo.
Sim, bebo!

7. てまき たべる?
Temaki taberu?
(Você) Come temaki?

8. さしみ たべる?
Sashimi taberu?
(Você) Come sashimi?

9. うん、たべる。
Un, taberu.
Sim, (eu) como.

10. どうが みる?
Douga miru?
(Você) Vê vídeos?

11. えいが みる?
Eiga miru?
(Você) Assiste filmes?

12. おとうと は アニメ みる。
Otouto wa anime miru.
Meu irmão mais novo assiste animê.

13. はは は ドラマ みる。
Haha wa dorama miru.
Minha mãe assiste dorama (ou novelas).

14. ちち は はいく かく。
Chichi wa haiku kaku.
Meu pai escreve haicai.

15. いもうと は にっき かく。
Imouto wa nikki kaku.
Minha irmã mais nova escreve diários.